2018,我们的地球君终于结束了约260万年的新生代第四纪,引来了新纪元——京紫纪。然而纪元交替之际,这美丽而晴朗的天空现在却有那么一朵小小的疑云,旁人或许不会在意,然而在真正的学者面前,是容不得一点半点的瑕疵的。
那么问题来了:京都到底在PV里写了什么?
紫罗兰永恒花园PV中的莫名文字
1
虚构文字的始源
首先,我们需要知道PV中的文字是通过哪一个语种魔改过来的。
魔改其他语种的文字成新文字来使用并不是京都的首创。实际上魔改现行语言文字或者凭空创造新语言文字的事情,在动画、漫画、游戏、小说即所谓ACGN领域内都算不上是什么新鲜事。比如小说「黄昏色的咏使」和漫画「漂流武士」出现的精灵语(不是同一种精灵语),动画「DOG DAYS」中出现的弗洛尼尔德文字, Minecraft中出现的附魔文字等。最近的例子比如「从零开始的异世界生活」和「少女终末旅行」中出现的文字也属于此类范畴,还有一些只有读音没有书写形式的架空语言,比如大家熟知的梶浦语等。在Vocaloid创作中也有很多架空语言的音乐作品。