谁も责めないから
夕暮れ时は焦る心忘れさせてく
忙しい流れを切って写真にしたようで
この场所が好きだと话してた君の頬をつたう赤い涙
もう二度と、会えない予感がしてた
涙も嘘も悲しみも后悔も、全て君とここにいた证だよ
别れは二人だけが知る思い出の始まりだと
この胸に誓って
またいつか……
嗫く声がこのまま远くなって
君の影も夕日に饮まれてく
无駄に过ぎ行く时なんてないんだと言い闻かせて...
笑颜も梦も爱しさも喜びも呼び起して
永久(とわ)に响き続ける
形あるもの、それだけがここにいる全てなんて
信じられないから
中文歌词:
被黄昏的天际染红的街道与你的侧脸
所想的是什么、凝望的是什么、感受到的是什么?
若前路看不到我们的未来
只需握住你的手、我能奔往任何地方
重拾笑容、梦想、珍爱与喜悦
现在也不会迟
有形之物、仅此已是存在于此的一切
谁也不会对此怪责
黄昏时分使人忘却焦虑的心
仿佛将繁忙气氛切断化成照片
你说喜欢这个地方 脸颊划落的赤色泪水
让我有无法再度见面的预感
泪水、谎言、悲哀与后悔 全是与你曾在此处的证明